Individual Members

Alejandra Daniela Bonifacio

Member of EXARC since
Country
Germany

I am currently at the head of a small Beekeepers Associationation in the city of Enschede, the Netherlands (NBV Enschede). Last September I was invited to give some lessons in Argentina about relevant beekeeping topics like the health of the beekeeper, returning the bees to the woods and the bee as a law subject. Besides this, I am also involved in a project on recovering books and documents about beekeeping in South America. Together with my Argentinian colleague (historian) we are working on this idea idea of a digital project to save these beekeeping books, notes and stories (narrative ) in Spanish, that we are afraid are destined to disappear. We are looking for titles, notes, papers and authors to gather an inventory and the state of these documents. When possible purchase them to start our own collection/ library archive and then proceed to digitalize them. In Europe, my interest goes to keep the tradition of bees in the trees like it was in the early Middle Ages (Zeidlerei in German) and how this practice contributes to the health and preservation of the bees.
Recently I joined the NCvB ( Nederlandse Commissie van Bijenproducten). This is an independant organization of volunteers dedicated to protect the production of honey and related products in The Netherlands. We aim to educate beekeepers in the laboratorium studies and procedures to analize their products (honey, wax, propolis), so they know the quality of their products and the state of health of their hives.
Besides beekeeping, I am also in charge of networking for my Association (inside and outside The Netherlands), creating content and finding new information and insights to continue with the development of this craft and science of what beekeeping is.
According to languages, I speak four languages fluently, something that has facilitated me being able to read articles, books and also attend conferences and courses in a different language than my own, Spanish. Instant translation from Spanish to English or Dutch is something I am very familiar with.
My German language level is B2, with a good reading and listening comprehension and perhaps some small (instant ) translations from German to the languages mentioned above.